Servicios

Servicios de traducción

Si el documento es:

Archivo de texto

Envíenoslo.

Papel

Hágale una foto con el móvil y envíenosla.

Web

Envíenos el enlace o los archivos individuales en su formato original.

Si no tiene el documento definitivo

Envíenos una muestra para calcular el presupuesto y plazo de entrega, que se reajustarán a la recepción del documento definitivo.

Traducción jurada

adelántenos el documento por cualquier vía para presupuestarlo/trabajar y háganos llegar físicamente el original antes de la entrega para su cotejo.

Según prefiera, calcularemos el precio por palabra, por línea o por pulsación. En función del volumen del trabajo y el plazo de entrega se pueden aplicar descuentos que en algunos casos ascienden a más del 50%. Garantizamos la confidencialidad de toda su información sensible y, gracias a las modernas herramientas de asistencia a la traducción (CAT tools), nos adaptaremos al léxico específico de su sector y empresa de forma ágil y precisa.

¿Qué diferencia hay entre traducción jurada y traducción normal? ¿Por qué la jurada es más cara?

Si un organismo público le pide, por ejemplo, una partida de nacimiento o un certificado de antecedentes penales, lo más probable es que se precise su traducción jurada. Es posible efectuar primero la traducción ordinaria de un documento, y posteriormente jurarse abonando la diferencia de precio.

La traducción jurada cuesta más que la normal porque al proceso ordinario se añade el traductor jurado reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, que es un híbrido entre notario y traductor. Solemos entregar las traducciones juradas impresas en papel de timbre del Estado con la firma y sello del traductor jurado en cada página y su certificación al final del documento.

JournalRichtext.png

Interpretación

Si tiene que hacer una llamada telefónica o enviar una nota de voz a otro país, si recibe la visita de una persona de otro país, o si va a celebrar un acto con la asistencia de personas de varios países, necesitará uno o varios intérpretes, además de equipos y asistencia técnica.
Award.png
Si tiene que hacer una llamada telefónica o enviar una nota de voz a otro país, si recibe la visita de una persona de otro país, o si va a celebrar un acto con la asistencia de personas de varios países, necesitará uno o varios intérpretes, además de equipos y asistencia técnica.
Calculamos el precio en función de la duración del servicio (0-2 horas, 2-4 horas o 4- 8 horas) y otras variables. En función del volumen pueden aplicarse ciertos descuentos.
Garantizamos la confidencialidad de toda su información sensible y nos adaptaremos al léxico específico de su sector y empresa.

Según prefiera, calcularemos el precio por palabra, por línea o por pulsación. En función del volumen del trabajo pueden aplicarse ciertos descuentos. Garantizamos la confidencialidad de toda su información sensible.

ClipboardData.png
Si antes de publicar un texto en cualquier idioma en papel, web o redes sociales quiere asegurarse de que no contenga errores y esté adaptado al público al que va dirigido, envíenoslo y revisaremos su ortotipografía y estilo, o procederemos a su adaptación.
Book.png
Si necesita la adaptación de un texto, envíenoslo. Puede tratarse de la adaptación de un eslogan publicitario a otro idioma/cultura, de traducir una canción o poema de modo que el resultado también rime, o de asegurarse de que un texto cómico lo siga siendo en el idioma de destino. En resumen, cualquier cosa que no se solucione con una traducción convencional de la palabra.
FileMedical.png
Si busca soluciones de localización para la adaptación lingüística y cultural de la traducción de su sitio web, aplicación informática o producto a usuarios y/o target específico, comuníquenoslo y le haremos una propuesta personalizada.
FileMedical.png
Si necesita autoeditar en uno o varios idiomas un informe interno, política de empresa, obra literaria o trabajo de fin de carrera, envíenos el texto. Lo revisaremos si fuera preciso y lo compondremos según sus instrucciones, dejándolo listo para imprimir en papel, fotolitos o formato digital ind de los requisitos gráficos de cada idioma/alfabeto.
Calculamos el precio por hora del tiempo necesario para realizarlo (a partir de 1 hora) y otras variables. En función del volumen del trabajo pueden aplicarse ciertos descuentos.
Garantizamos la confidencialidad de toda su información sensible y nos adaptaremos al léxico específico de su sector y empresa.

Noticias Relacionadas

Trabaja con Nosotros

Adjunta tu CV